Jencarlos és a Zene

Egy családi rendezvényen merészkedett elő, kiállt és énekelt. Akkor tudta, hogy neki a zene és az éneklés lesz az élete. Szülei támogatták a választását, beiratták gitározni, dobolni tanulni. 12 évesen megalapította első zenekarát a Boom-Boom Pop-ot. Majd egyszer csak elérkezettnek látta az időt, hogy szóló karrierbe kezdjen. Jencarlos édesapja menedzselésével 19 éves korára, már több mint 80 koncerten volt túl. Kemény munka és küzdelem árán eljutottak Rudy Perez-hez, aki felkarolta a tehetséget, elkezdtek dolgozni elkészítették az első lemezt, megalapították az első független lemezkiadót és kiadták a Búscame című albumot. Hatalmas siker lett, majd a Telemundo csatorna és az első telenovellája segítségével elkezdődhetett a turnék sorozata is.
Még többet megtudhatsz Jencarlos zenei karrierjéről a 2010 decemberében készült egy órás riportfilmből.
Magyar feliratos videók:

2006-ban kitűnő minősítéssel végzett a New World Shool of the Art művészeti iskolában Miamiban

2006-ban a Ford felkéri legyen a reklámarca és a saját dalát a Ride it like a Ford-ot énekli a kampányban. Ford reklám Ride it like a Ford videó>>

2009 Miss Universen a szépségek között adta elő az Amor Quedatet video>>
2009-ben először kislemezen  megjelenik az Amor Quedate, majd Rudy Perez segédletével 2009.november 9-én megjelenik első saját albuma Búscame címmel. Hatalmas siker, slágerlisták élére kerül azonnal.
Jelenleg második albumán dolgozik, 2010. novemberére ígért megjelenést.

Jencarlos zeneszerző, szövegíró, játszik zongorán, gitáron és dobol is. Több nyelven angol, spanyol, francia, német, olasz nyelveken is tanult komponálni.

Jencarlos inkább vallja magát zenésznek, mint színésznek. Az zene az élete, a szerelme a gitárja.

Jencarlos Canela mint Zenész (magyar feliratozású videó)
----------------------------------------------------------------------------

2009. november 10-én Jencarlos nagy álma vált valóra.
Megjelent első szóló albuma BÚSCAME címmel.

Dallista:
Nadie Como Yo  -  video>>
Búscame hivatalos klip>>
Amor Quédate - videó>>>; video magyar szöveggel>>
Porque Aun Te Amo -  video>>
Sálvame - video>>
Tu Veneno - video>>
No Te Voy a Perder- video>> ( magyar szöveggel feliratozva )
Más Fuerte Que Yo - video>>
Estés Donde Estés - video az Ördögi körből>>
Quiero Despertar - video>>
Una Lágrima No Basta - video>>
Es Tan Triste- videó>>
Amor Quédate (Unplugged)
Amor Quédate (Salsa Ver.) - videó>>
Amor Qúedate (Club Ver.)

Az album megvásárolható az usacd oldalán az alábbi linken: USACD honlapja>>

Albumon kívüli egyéb dalai koncertekről:
Todo - video>>
Someone like you - video>>
Siempre Te Amare - videó>>
Start living your life videó>>
Seria Facil - videó ( koncert felvétel)>> 
Pensemos positivo /Gondolkodj pozitívan/ reklám videó magyar szöveggel>>
-------------------------------------------------------------------------------
2011.június 21-én megjelent második albuma UN NUEVÓ DIA - Egy új nap címmel


Dallista:
01.    Un Nuevo Día 3:28 video magyar szöveggel>>
02.    Mi Corazón Insiste 3:59 videó magyar szöveggel>>2011-es videoklip ; 2010-es videoklip
03.    Una Señal de Amor 4:29
04.    Donde Estará Mi gran Amor 3:48
05.    Dos Amigos (with Gilberto Santa Rosa) 4:16 video>>
06.    Nos Perdimos Otra Vez 3:35
07.    Solo Quiero tu Amor 3:19
08.    Baila Baila (with Pitbull & El Cata)  3:44 hivatalos videoklip>>
09.    Llévame al Cielo 3:41
10.    Si Supieras Cuanto te Ame 3:56 video szöveggel>>
11.    Aleluya  (with Jose Feliciano) 5:51 hivatalosan bemutatott klip>>
12.    Baila Baila (with Banda Los Recoditos)  3:16 hivatalos videoklip>>
Bonus Tracks
13.  Dos Amigos (Bachata Version with Gilberto Santa Rosa) 3:39
14.  All I Need Is Your Love 3:18

--------------------------------------------------------------------------------
DALSZÖVEGEK (néhány magyar fordítással, fordította: DZSANNA:) )


BÚSCAME-/Találj meg!

Cuando te sientas triste porque el amor no se deja ver
Cuando tú necesites que alguien te escuche, recuerda que: aquí estoy yo… aquí estoy yo.

Amikor szomorú vagy, mert nem találod a szerelmet
Amikor szükséged arra, hogy vki meghallgasson, emlékezz rá,
hogy itt vagyok én... Itt vagyok én

Cuando te estés muriendo por enredarte con otra piel
Cuando te queme el fuego que llevas dentro ya sabes que aquí estoy yo… aquí estoy yo.

Amikor elepedsz, hogy valakivel lehess
Amikor belülről éget a tűz, tudod:
itt vagyok én... itt vagyok én

!Búscame!

Cuando descubras que tienes ganas de que te hagan sentir mujer
Cuando el deseo toque a tu puerta no des más vueltas y

Amikor szükséged van arra, hogy nőnek érezhesd magad
Amikor a vágy kopogtat nálad, ne keress tovább, Keress meg!

!Búscame!

Cuando te aburras de tanta fiesta estará mi boca esperándote
Cuando tu sientas que tienes frío amor, aquí estoy yo,.. aquí estoy yo...

Amikor unod már a sok partit, az ajkam terád vár
Amikor úgy érzed, hogy fázol drágám/szerelmem, itt vagyok én... Itt vagyok én!

!Búscame! Keress/hívj

Cuando ya estés cansada de estar en nada una y otra vez
Y quieras ver tu cuerpo junto a otro cuerpo no olvides que aquí estoy yo… aquí estoy yo.

Amikor unod már, hogy semmi sem történik veled újra meg újra
És szeretnél együtt lenni már valakivel, ne feledd, itt vagyok én...

Videoklip>>

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
AMOR QUÉDATE! / Szerelmem maradj még!

No quiero que te vayas, aun la noche es larga
/Nem akarom hogy elmenk,hosszú még az éjszaka

Cada momento nuestro quisiera detenerlo en esta cama
/Minden,ebben az ágyban együtt töltött percünket visszatartanék

Que largas son las horas cuando tu te demoras
/Milyen hosszúra nyúlnak az órák,amikor késlekedsz
Me vuelvo loco, esperarte me mata
/Megőrülök,belehalok a várakozásba...

Amor, quédate… quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!
Quiero más de tus besos, necesito tu cuerpo
/Még akarok a csókjaidból,szükségem van a testedre

Hazme el amor, matame de placer
/Szeretkezz velem,csillapítsd a vágyamat!

Amor, quédate… ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!

Desearte así es un vício del cuál nunca me curaré,
/Így kívánni téged bűn,amiből sosem gyógyulok ki

Amor, ¡quédate!
/Szerelmem maradj még!

De ganas yo me enfermo cuando tu amor no tengo
/Belebetegszem a vágyakozásba amikor nem vagy velem

Hasta escuchar tus pasos y verte entre mis brazos, me siento preso
/Amíg meg nem hallom a lépteidet és nem vagy a karjaimban,börtönben érzem magam

Que largas son las horas cuando tu te demoras
/Milyen hosszúra nyúlnak az órák,amikor késlekedsz
Me vuelvo loco, esperarte me mata…
/Megőrülök,belehalok a várakozásba...

Amor, quédate… ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!
Quiero más de tus besos, necesito tu cuerpo
/Még akarok a csókjaidból,szükségem van a testedre
Hazme el amor, matame de placer!
/Szeretkezz velem,csillapítsd a vágyamat!
Amor, quédate… ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!
Desearte asi es un vício del cuál nunca me curaré
/Így kívánni téged bűn,amiből sosem gyógyulok ki
Amor, ¡quédate! ¡Quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!

Soy adicto a tu boca, a como me provocas, a tus ojos de cielo…
/Rabja vagyok az ajkaidnak,annak ahogy provokálsz,az égkék szemednek..
a tu risa y tu pelo, a tu forma de ser… adicto a tu querer.
/a mosolyodnak,a hajadnak..annak amilyen vagy..a szenvedélyed rabja vagyok.


Amor, quédate… ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!
Quiero más de tus besos, necesito tu cuerpo
/Még akarok a csókjaidból,szükségem van a testedre
Hazme el amor, matame de placer!
/Szeretkezz velem,csillapítsd a vágyamat!

Amor, quédate… ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!

Desearte asi es un vício del cuál nunca me curaré
/Így kívánni téged bűn,amiből sosem gyógyulok ki
Amor, ¡quédate!
/Szerelmem maradj még..maradj még!


Video magyar felirattal>>
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

ESTÉS DONDE ESTÉS - /Bárhol is legyek/

Cuando pasas por mi lado siento algo que no puedo describir
Ya no sé ni lo que hago, ay, sin tu color me siento tan gris
Y aunque te quiera tener a mi lado y, tu piel sentirla junto a mí
La realidad es que yo sé, ay yo sé

Amikor mellettem vagy, olyasmit érzek, amit nem tudok megmagyarázni sem
Már azt sem tudom, mit teszek. Jaj, Nélküled olyan szürkének érzem magam.
És bár szeretnélek magam mellett tudni, érezni, hogy a bőröd hozzám simul,
Az igazság az, hogy tudom, jaj, tudom:


Que estés donde estés, me llevas contigo…
Esté donde esté, yo te llevo aquí conmigo

Hogy bárhol is légy, magaddal viszel…
Bárhol is legyek, magammal viszlek téged


No lo quieras admitir pero a Dios te lo has dicho
Hay que en cada pensamiento y en cada latido… Yo, yo estoy ahí contigo

Nem akarod elismerni, de Istennek már bevallottad,
Van, hogy minden gondolatban és minden szívdobbanásban… Én, én vagyok ott veled

Son tantas tus pesadillas que en la noche ya prefieres ni dormir
Se que tienes muchas dudas yo me encargo de que dejen de existir
Y aunque te quiera tener aquí a mi lado y, tu piel sentirla junto a mí
La realidad es que yo sé, ay yo sé...

Annyi rémálmod van, hogy már aludni sem akarsz
Tudom, hogy sok a kétséged, de majd én gondoskodom róla, hogy ne legyenek
És bár szeretnélek magam mellett tudni, érezni, hogy a bőröd hozzám simul,
Az igazság az, hogy tudom, jaj, tudom...


Que estés donde estés, me llevas contigo…
Esté donde esté, yo te llevo aquí conmigo

Hogy bárhol is légy, magaddal viszel…
Bárhol is legyek, magammal viszlek téged

No lo quieras admitir pero a Dios te lo has dicho
Hay que en cada pensamiento y en cada latido… Yo, yo estoy ahí contigo

Nem akarod elismerni, de Istennek már bevallottad,
Van, hogy minden gondolatban és minden szívdobbanásban… Én, én vagyok ott veled


--------------------------------------------------------------------------------------------------
ES TAN TRISTE- /Ez olyan szomorú

Que difícil es amar cuando hay mil motivos para odiar
Que difícil
Cuesta tanto tener fé cuando solo crees lo que ves
Es tan triste

Milyen nehéz szeretni, amikor annyi ok van a gyűlöletre
Milyen nehéz...
Annyira nehéz bízni, amikor csakis azt hiszed, amit látsz
Ez olyan szomorú

Cada vez mas hay más miseria,
Mas angustia más violencia y, menos conciencia
Es más fácil ser indiferente con el resto de la gente
Y pretender ser inocente

Egyre több galádság van, több félelem, több erőszak, és kevesebb lelkiismeret
Könnyebb közönyösnek lenni a többi emberrel szemben
És megjátszani az ártatlant


Pero…
Aun así yo guardo la esperanza que el amor nos puede rescatar
Quiero creer que esto es solo una mala racha
Solo temporal, que pronto va a pasar

De...
Még él bennem a remény, hogy a szeretet megmenthet bennünket
Akarom hinni, hogy ez csak egy rossz korszak,
Csak átmeneti, ami hamar elmúlik

Tanto amor por entregar
Tanto tiempo que no vuelve más
Es tan triste

Mennyi átadandó szeretet
Mennyi elvesztegetett idő, ami nem tér vissza többé
Ez olyan szomorú
--------------------------------------------------------------------------------
JENCARLOS CANELA és WAHERO - MÁS SABE EL DIABLO
Come on…
Mira, más sabe el diablo de amores,
Es mi condena morir en tu piel
Oh yeah…

Mira, mas sabe el diablo de amores…
Que cosa buena quererte mujer…


Soy de las calles… representando el barrio
soy vigen el salario en las esqinas de New York
entre violencia y diferencia como el pan de cada día…

Soy sobreviviente yo… gente decente
Soy de verdad tratando de encontrar la felicidad entre tanto ruido y agresividad…

A veces tras la rejas, a veces desde afuera
No quiero algo más que libertad condicional

Mira, más sabe el diablo de amores
Es mi condena morir en tu piel
Oh yeah

Mira, más sabe el diablo de amores
es mi condena morir en tu piel

Mira, más sabe el diablo de amores
que cosa buena quererte mujer
Oh, yeah
que cosa buena quererte mujer

video>>
----------------------------------------------------------------------------
SOMEONE LIKE YOU

When I first saw you
Deep down I knew
You were the one for me
(you were the one)
The way you smiled and said
Your name so tenderly

And isn't strange
How I felt Love with you
I didn't think I'd ever,
Find someone like you

In my dreams I've dreamt about you
Every morning I'd wake up in tears
Cuz I didn't I'd find someone like you
I didn't think I'll ever find someone like you

You mean so much to me
You opened up me eyes
And helped me see the truth
Now I can't think of living life without you
After all we've been through

And isn't strange
How I felt Love with you
I didn't think I'd ever,
Find someone like you

I've waited all my life
For someone like you
And now that you're here
I never want you to leave
And I'll make you a promise today
That by your side I will stay
Forever stay, yeah

In my dreams I've dreamt about you
Every morning I'd wake up in tears
Cuz I didn't I'd find someone like you
I didn't think I'll ever find someone like you
---------------------------------------------------------------------------- 
DESPUES DE TI

Despues de la tormenta, la calma reinara
despues de cada dia, la noche llegara
despues de un dia de lluvia, el sol se asomara
y despues de ti que
despues de ti que

Despues de cada instante, el mundo girara
despues de cada amo, mas tiempo se nos va
despues de un buen amigo, otro amigo encontraras
y despues de ti que
despues de ti que

Despues de ti no hay nada
ni sol ni madrugada
ni lluvia ni tormenta
ni amigos ni esperanza

Despues de ti no hay nada
ni vida hay en el alma
ni paz que me consuele, no hay nada si tu faltas
Despues de ti que, despues de ti

Despues de haber tenido, siempre vuelves a tener
despues de haber querido, lo intentas otra vez
despues de lo vivido, siempre hay un despues
y despues de ti que, despues de ti que

Despues de ti no hay nada
ni sol ni madrugada
ni lluvia ni tormenta
ni amigos ni esperanza

Despues de ti no hay nada
ni vida hay en el alma
ni paz que me consuele
no hay nada si tu faltas

Despues de ti que, despues de ti que

Video>>
-----------------------------------------------------------------------
JENCARLOS CANELA – Llevame al cielo

No me importa atravesar los Sietes Mares si al final estás tú
No me importa caminar el desierto entero si al final estas tú
Si me tocaría morir manana amor,
Moriría felíz por el simple hecho haberte conocido a ti.

Llevame a lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me das las ganas a seguir
Llevame lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me quita el miedo de vivir

Wow, y como dice wow, y como dice wow, y como dice wow
Hoy no me importa pelearme hasta la muerte con el mundo entero,
menos si la carcel eres tú.
Porque eres tú mi gran deseo, gran anhelo, lo que yo más quiero
Mira, te repito: eres tú

Quiero mojarme en la lluvia que cayó en la nube de tu boca
No me importa si me da un rayo
Vamos a gritarle a la gente de nuestro amor
Yo la único que quiero, es vivir enamorado

Llevame lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me das las ganas a seguir
Llevame lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me quita el miedo de vivir
Wow, y como dice wow, y como dice wow, y como dice wow
Esto si que puso bueno, ehhhh
Un brindis para el desvelo, ehhhh
Que no pare hasta manana, ohhhhh, nanananana

Llevame lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me das las ganas a seguir
Llevame lejos por tu amor, llevame al cielo
Esto que yo siento por ti, me quita el miedo de vivir

Wow, y como dice wow, y como dice wow, y como dice wow
-----------------------------------------------------------------------
JENCARLOS CANELA – ALGUIEN QUE ME AME

Yo no soy perfecto, lejos estoy de serlo
Tengo mil defectos pero el amor siempre ve lo bueno
Así que ALGUIEN, ALGUIEN que me escuche
Me esto quedando sin voz de tanto gritar: AUXILIO
Mi alma pide salvación, necesito alguien que me diga que todo está bien.
Que a pesar de todos mis imperfecciones, alguien que me quiera como soy,
ALGUIEN que me haga desear ser mejor.
ALGUIEN que me ame, ALGUIEN que me ame.

A veces es por miedo.
Miedo a salir herido, por miedo a equivocarse
La inseguridad es tu peor enemigo .
Donde hay ALGUIEN que me diga TE AMO sin sentirlo en su ser.
ALGUIEN que con solo … , sientes que vuelves a nacer
Yo quiero… Yo quiero
ALGUIEN que me ame, ALGUIEN que me abrace, y me diga que todo está bien.
Que a pesar de todos mis imperfecciones, alguien que me quiera como soy,
ALGUIEN que me haga desear ser mejor, ALGUIEN que me ame,

Videó>>
-------------------------------------------------
Jencarlos Canela - MI CORAZÓN INSISTE - 2010 új slágere

Quisé quitarme esa sabor de tus besos
Como trato te arrancar de tu recuerdo y fracasé, inútil fue
Quisé intentar ser infiel y olvidarte
De tanto sufrir casí llego hasta odiarte
Y ya lo sé, me equivoqué
Jamás que quisé no logré sustituirte
Y vuelve a ti porque mi corazón insiste

Te amo con la fuerza del viento
Te amo a la distancia y al tiempo
Te amo con la alegría y al llento
Te amo tanto, no sabes cuanto
Te amo con mi cuerpo y mi alma
Te amo como ya no se ama
Te amo sin poder compararte
Te amo como nadie ha amarte
TE AMO

Quisé escaparme de ti para siempre
Inutilmente busque en otra gente aquel amor
Que gran error!
Por más que quisé, no logré sustituirte
Y vuelve a ti porque mi corazón insiste

Te amo con la fuerza del viento
Te amo a la distancia y al tiempo
Te amo con la alegría y al llento
Te amo tanto, no sabes cuanto
Te amo con mi cuerpo y mi alma
Te amo como ya no se ama
Te amo sin poder compararte
Te amo como nadie ha amarte
Y vivir sin ti mi amor ha sido un infierno
Sin tu cariño te juro me enfermo

Te amo con la fuerza del viento
Te amo a la distancia y al tiempo
Te amo con la alegría y al llento
Te amo tanto, no sabes cuanto
Te amo con mi cuerpo y mi alma
Te amo como ya no se ama
Te amo sin poder compararte
Te amo como nadie ha amarte
TE AMO – te amo!

Fordítás Dzsnnától:
JENCARLOS CANELA - MI CORAZÓN INSISTE – A SZÍVEM KÖVETELTE - 2010 12 12


El akartam felejteni a csókod ízét
Hogy próbáltam kitépni az emlékedet, és elbuktam, hasztalan volt
Megpróbáltam hűtlen lenni és elfelejteni téged
A sok fájdalomtól majdnem gyűlölni kezdtelek
És már tudom, tévedtem
Akárhogy is akartam, nem tudtalak helyettesíteni
És visszatértem hozzád, mert a szívem követelte!

Szeretlek a szél erejével
Szeretlek távolságban és időben
Szeretlek örömben és könnyekben
Annyira szeretlek, nem is tudod, mennyire
Szeretlek a testemmel és a lelkemmel
Úgy szeretlek, ahogy már nem szeretnek
Szeretlek összehasonlíthatatlanul
Szeretlek, ahogy senki sem szeretett téged
SZERETLEK

El akartam szökni tőled örökre
Hasztalanul kerestem másokban azt a szerelmet
Micsoda óriási hiba!
Akárhogy próbáltam, nem tudtalak helyettesíteni
És visszatértem hozzád, mert a szívem követelte!

Szeretlek a szél erejével
Szeretlek távolságban és időben
Szeretlek örömben és könnyekben
Annyira szeretlek, nem is tudod, mennyire
Szeretlek a testemmel és a lelkemmel
Úgy szeretlek, ahogy már nem szeretnek
Szeretlek összehasonlíthatatlanul
Szeretlek, ahogy senki sem szeretett téged
És pokol volt nélküled élni, szerelmem
A szereteted nélkül esküszöm neked, hogy megbetegszem

Szeretlek a szél erejével
Szeretlek távolságban és időben
Szeretlek örömben és könnyekben
Annyira szeretlek, nem is tudod, mennyire
Szeretlek a testemmel és a lelkemmel
Úgy szeretlek, ahogy már nem szeretnek
Szeretlek összehasonlíthatatlanul
Szeretlek, ahogy senki sem szeretett téged
SZERETLEK – Szeretlek!

Videóklip magyar felirattal>>